الإثنين 23 ديسمبر 2024
More forecasts: Wetter 4 wochen
رئيس التحرير
محمود المملوك
أخبار
حوادث
رياضة
فن
سياسة
اقتصاد
محافظات

القومي للترجمة يُصدر الطبعة العربية من كتاب فرقة العمال المصرية

غلاف الكتاب
ثقافة
غلاف الكتاب
الأربعاء 06/سبتمبر/2023 - 02:47 م

صدر حديثًا عن المركز القومي للترجمة، الطبعة العربية من كتاب فرقة العمال المصرية: العرق والفضاء والمكان في الحرب العالمية الأولى، من تأليف كايل جون أندرسون ومن ترجمة شكري مجاهد ومحمد صلاح علي.

و‎يروي هذا الكتاب القصة المنسية لفرقة العمال المصرية؛ ففي أثناء الحرب العالمية الأولى فرض البريطانيون الأحكام العرفية في مصر وجندوا ما يقرب من نصف مليون شاب كان غالبهم من الريف وجُنَد كثير منهم بالقوة، لشغل مهام عمال عسكريين في أوروبا والشرق الأوسط، فاشتغلوا بالشحن والتفريغ على أرصفة فرنسا وإيطاليا وحفروا خنادق في غاليبولي وساقوا الجمال المحملة بالمؤن في صحاري ليبيا والسودان وسيناء وأدوا دورًا شرطيًا لفرض النظام بين سكان بغداد المحتلة ومثلوا أغلب قوات العمال العسكرية في أثناء التقدم عبر فلسطين ونحو سوريا التي كانت أكبر مسرح للحرب.

كما أنشأت فرقة العمال العسكرية مئات الأميال من خطوط السكك الحديدية وأنابيب المياه الواصلة بين مصر وفلسطين والتي أصبحت أساس البنية التحتية للأمبراطورية البريطانية طوال جيل بعد ذلك،
حيث يوثق كتاب فرقة العمال المصرية تجربة هؤلاء الرجال في الحرب ويتتبعهم حتى الثورة المصرية  في عام 1919.

صدور الطبعة العربية من كتاب فرقة العمال المصرية 


‎بحسب المترجم، الكتاب هو توثيق لتجربة رجال فرقة العمال المصرية في الحرب العالمية الأولى لأنها من المساحات الفارغة في سجلات الحرب إذ لم يكن لدى غالب الكتاب والقراء من الجمهور الناطق بالانجليزية اهتمام يذكر بقصص رجال غير بيض، يعملون وراء خطوط الجبهة في الوقت الذي يعود فيه رجالهم إلى الوطن يلفهم المجد وعبارة (غير بيض) من أهم مفاتيح بناء الكتاب وأدواته التحليلية والتفسيرية لأن العرق أهم عدسة تحليلية نظر بها المتابعون المعاصرون إلى فرقة العمال.

‎ويضيف: من اللافت أن من قام بعملية جمع المادة العلمية التي بنى منها وبها المؤلف سرديته، أغلبهم أوروبيون دفعهم الفضول التاريخي والرغبة في مراجعة الرواية التاريخية الأوروبية المتوارثة المليئة بالثقوب حتى كادت تفقد مصداقيتها.

‎مؤلف الكتاب كايل جون أندرسون، مؤرخ أمريكي وأستاذ التاريخ المشارك بجامعة ولاية نيويورك بالولايات المتحدة، يعمل حاليًا أستاذًا مساعدًا للتاريخ في جامعة ولاية نيويورك بالولايات المتحدة، له العديد من مشاركات المؤتمرات والمحاضرات عن مصر في الحرب العالمية الأولى وعن فرق العمال المصرية.

‎مترجم الكتاب الدكتور شكري مجاهد، أستاذ الأدب الإنجليزي بكلية التربية جامعة عين شمس، شغل منصب رئيس قسم اللغة الإنجليزية في كلية التربية بجامعة عين شمس، من ترجماته: اللغة الإنجليزية لغة كوكبية، الوقائع الجديدة، ثورة في التعليم: من المدرسة إلى العمل، وإعادة النظر في العلمانية.

‎المترجم محمد صلاح علي، باحث ومترجم مصري، من ترجماته: ابن خلدون، والدولة في المجتمع.

تابع مواقعنا