عمرو الشناوي يعلق على خطأ نقل ترجمة كلمة السيسي من اليونان
نفى عمرو الشناوي رئيس قطاع الأخبار بالتليفزيون المصري، ما تردد حول فتح تحقيق رسمي في ما سُمي بواقعة نقل كلمة الرئيس السيسي باليونان وذلك خلال تواجده بالمؤتمر الصحفي للقمة السادسة لآلية التعاون الثلاثي بين مصر وقبرص واليونان بجزيرة كريت في اليونان، حيث نقل التلفزيون المصري كلمة الرئيس بصوت المُترجم اليوناني بدلًا من نقل صوت الرئيس السيسي نفسه بشكل مباشر.
وأوضح الشناوي في تصريحات خاصة لـ “القاهرة 24″، أن الأمر عبارة عن خطأ تقني وفني في خطوط الأتصال وعدم وجود خط فلور في التلفزيون اليوناني الأمر الذي منع ظهور صوت أي متحدث بلغة أخرى، بجانب أعتماد التلفزيون اليوناني لغته الرسمية لتكون الأساس في البث لجميع الخطوط، وأكد أن تِلك المشكلة أثرت على تفادي الخطأ عن طريق مترجم يوناني من التلفزيون المصري.
وأكد أنه قام مراسل التلفزيون المصري الذي كان حاضر المؤتمر بتسجيل الكلمة عن طريق كاميرا كانت بحوزته، وأرسلها إلينا على الفور، وقمنا بعرضها في نفس الوقت، ونفى تمامًا ما تردد من تحويل الشفت المسائي الذي كان متواجد أثناء هذه المشكلة إلى التحقيق.