الإثنين 23 ديسمبر 2024
More forecasts: Wetter 4 wochen
رئيس التحرير
محمود المملوك
أخبار
حوادث
رياضة
فن
سياسة
اقتصاد
محافظات

رحاب وهدان تحصد جائزة ترجمة الأدب المكسيكي في دورتها الأولى

حفل توزيع الجوائز
ثقافة
حفل توزيع الجوائز
الأحد 22/مايو/2022 - 04:52 م

انعقد ظهر اليوم، حفل توزيع جوائز مسابقة الرواية المكسيكيه في دورتها الأولى، بحضور الدكتورة كرمة سامي مديرة المركز القومي للترجمة والسفير أوكتافيو تريب والروائي المكسيكي خوان بيورو، حيث فازت بالجائزة رحاب وهدان.

في مستهل الحفل؛ ألقت الدكتورة مريم مكي، أستاذ اللغة الإسبانية بكلية الألسن بجامعة عين شمس؛ كلمة ترحيب بالحضور؛ عبرت فيها عن سعادتها لمد آفاق التواصل والتعاون في العلاقات المصرية المكسيكية، ونقل الثقافات المميزة بين البلدين، ثم ألقت الدكتورة كرمة سامي مديرة المركز القومي للترجمة كلمتها، وسلطت الضوء على الحكي الرائع في رواية الكاتب المكسيكي خوان بيورو؛ التي تنتمي إلى تراث الحكي العالمي، وفتحت لنا آفاق الخيال الإنساني الرحب، وزادتنا حُبًا في فسيفساء إبداعنا الإنساني المشترك، كما شكرت الأصدقاء في سفارة المكسيك على تعاونهم مع المركز، لبدء ترجمة مشروع الثقافة المكسيكية.

وقدمت الدكتورة عبير عبد السلام، أستاذ الأدب الإسباني بكلية الآداب بجامعة القاهرة؛ كلمة لجنة التحكيم وأعربت عن تقديرها لأهمية هذه الجائزة التي تمنح للمرة الأولى، وقرأت التقييم الإجمالي للدورة الأولى من المسابقة.

عقب ذلك ألقى السفير المكسيكي أوكتافيو تريب؛ كلمته، التي شكر فيها المركز والمؤلف خوان بيورو على تشريفه لهذا الحدث المهم، حيث يعد وجوده حافزًا على نشر الإنتاج الأدبي المكسيكي، وكذلك حافزًا للمختصين في الآداب الاسبانية وإسهاما كبيرًا للعلاقات الثقافية بين المكسيك ومصر.

واختتم الحفل الروائي المكسيكي خوان بيورو، بمحاضرة بعنوان مغامرة القراءة والكتاب البري باللغة العربية؛ التي عبر فيها عن شكره لترجمة الكتاب باللغة العربية.

 وأضاف بيورو: جاء الكتاب البري بي إلى مصر، فموضوع روايتي بالتحديد هو مغامرة القراءة، فقد قادتني التجربة، أن الكتب تتحرك بمحض إرادتها، فتقترب من القراء أو تبتعد عنهم وفقًا للاهتمام الذي يوليهم إياه، وفازت بجائزة ترجمة الرواية المكسيكية في دورتها الأولى الدكتورة رحاب وهدان، كما حصل المترجمون الذين كتبت أسماؤهم في القائمة القصيرة على شهادات تقدير، ومجموعة كتب مهداه من المركز القومي للترجمة وسفارة المكسيك بالقاهرة والكاتب خوان بيورو وهم: باسم محمد مصطفي، الدكتور علي محمد عبد اللطيف، ومحمد مسعد سعيد مهدي.

 

الدورة الأولى للرواية المكسيكية

جدير بالذكر أن المركز القومي للترجمة؛ كان قد أطلق الدورة الأولى من المسابقة، بالتعاون مع سفارة المكسيك بالقاهرة في سبتمبر الماضي، حيث تهدف إلى مد جسور التواصل من خلال ترجمة نقل ثقافة المكسيك إلى القارئ العربي.

‏‎ويحصل الفائز على جائزة قدرها 1000 دولار أمريكي وشهادة تقدير، بإلإضافة إلى مجموعة أعمال عن الأدب المكسيكي، كما يتم نشر العمل ضمن إصدارات المركز القومي للترجمة.

تابع مواقعنا